英語晨讀TED演講系列:內向者的力量(2)

每日一練 2019/1/8 17:07:42 來源:友課
文章摘要:
所以把我們的天賦發揮到最大化的關鍵在于,把我們自己放到適合我們的激勵區域中去。


To see the bias clearly, you need to understand what introversion is. It's different from being shy. Shyness is about fear of social judgment. Introversion is more about, how do you respond to stimulation, including social stimulation. So extroverts really crave large amounts of stimulation, whereas introverts feel at their most alive and their most switched-on and their most capable when they're in quieter, more low-key environments. Not all the time -- these things aren't absolute -- but a lot of the time. So the key then to maximizing our talents is for us all to put ourselves in the zone of stimulation that is right for us.

respond  /r?'sp?nd/ v. 回應,回復

stimulation  /?st?mj?'le?n/ 刺激

low-key  /'l?u'ki:/ 低調的

They want the funeral to be as low-key as possible. 

他們希望葬禮辦得盡量低調。

為了清晰地看到這種偏見,我們需要了解“內向”是什么。它和害羞是不同的。害羞是對于社會判斷的恐懼,內向更多的是你怎樣對于刺激作出回應,包括來自社會的刺激。外向的人渴望大量的刺激和激勵,而內向的人在更安靜、更低調的環境中會感到最活躍和最有能力。并不是所有時候--這些事情都不是絕對的-- 但是大多如此。所以把我們的天賦發揮到最大化的關鍵在于,把我們自己放到適合我們的激勵區域中去。


But here's where the bias comes in. Our most important institutions, our schools and our workplaces, they are designed mostly for extroverts and for extroverts' need for lots of stimulation. And also we have this belief system right now that I call the new groupthink, which holds that all creativity and all productivity come from a very oddly gregarious place.

institution  /??nst?'tju???n/ n. 機構,團體,制度

gregarious  /gr?'ge?r??s/ adj. 愛交際的,合群的

但是這正是偏見的來源。我們最重要的那些機構,我們的學校和工作單位,它們都是為性格外向者設計的,并且有適合他們需要的刺激和鼓勵。當然我們現在也有這樣一種信念體系,我稱之為新型的“團隊思考”,就是所有創造力和生產力都來自于一個古怪的群居場所。


When I was going to school, we sat in rows. We sat in rows of desks like this, and we did most of our work pretty autonomously. But nowadays, your typical classroom has pods of desks -- four or five or six or seven kids all facing each other. And kids are working in countless group assignments. Even in subjects like math and creative writing, which you think would depend on solo flights of thought, kids are now expected to act as committee members. And for the kids who prefer to go off by themselves or just to work alone, those kids are seen as outliers often or, worse, as problem cases. And the vast majority of teachers reports believing that the ideal student is an extrovert as opposed to an introvert, even though introverts actually get better grades and are more knowledgeable, according to research.

autonomous  /???t?n?m?s/ adj. 自治的;獨立自主的

assignment  /??sa?nm?nt/ n. 任務,作業

我上學時,大家都是坐成一排。我們靠著桌子一排排坐著就像這樣,并且我們大多數工作都是自主完成的。但是在現代社會,所謂典型的教室是排成一圈的桌子-- 四個或是五個或是六、七個孩子坐在一起,面對面坐著。孩子們要完成無數個小組任務, 甚至像數學和創意寫作這些課程。這些你們認為需要依靠個人閃光想法的課程,孩子們現在卻被期待成為小組會的成員。對于那些喜歡獨處,或者自己一個人做事的孩子來說,這些孩子常常被視為局外人,或者更糟,被視為問題孩子。并且很大一部分老師的報告中都認為,理想的學生應該是外向的。雖然據研究報道,內向的學生可能成績更好, 更博學多識。


友課,全國十佳網絡培訓機構

專注MBA/MPA/MPAcc等專碩輔導十余年
輔導過上萬學員,通過率95%以上
添加右方二維碼,專業老師給你專業解答
一次對話,給予你一個改變未來的機會

2019擇校備考疑問
管理類專碩考生掃碼解答!

微信號:uclassjyz

考研英語二晨讀:希臘神話中的考研詞匯(15)

考研英語二晨讀:希臘神話中的考研詞匯(15)

/友課

2019-02-15

英語晨讀TED演講系列:內向者的力量(4)

英語晨讀TED演講系列:內向者的力量(4)

/友課

2019-01-10

英語晨讀TED演講系列:內向者的力量(3)

英語晨讀TED演講系列:內向者的力量(3)

/友課

2019-01-09